首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 人文社科 > 社科 >

外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版)

2017-03-12 
《翻译学导论:理论与应用(第三版)》梳理并概括了翻译学的主要思想,帮助读者熟悉翻译学学科内容及必要的背景知
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版) 去商家看看
外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版) 去商家看看

外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版)

《翻译学导论:理论与应用(第三版)》梳理并概括了翻译学的主要思想,帮助读者熟悉翻译学学科内容及必要的背景知识和工具。书中呈现并讨论了相关的理论框架,介绍了翻译学许多重要的发展趋势和贡献,讲评客观,通俗易明。 《翻译学导论:理论与应用(第三版)》可以作为本科生和研究生翻译、翻译学和翻译理论课程的教材,同时为学生、学者、教师和专业译员提供切实的翻译理论的介绍,使读者熟悉翻译学的问题以及相关的专业词汇,并在学习和研究中应用相关的分析模式。 《翻译学导论》(Introducing Translation Studies: Theories and Application)的英文原版自2001年在英国出版以来,广获欧美高等院校采用。第三版在原有的结构和材料基础上,作了完整修订,更加全面客观地概括与描述了多元发展的翻译学科。《翻译学导论:理论与应用(第三版)》由内地和港澳高校十多位翻译学博士、教授译者共同翻译完成,每位译者在其研究领域均有深入的研究,使得本书的准确性、专业性得到了保障。

网友对外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版)的评论

Munday这本书是翻译方向的本科生和研究生的必读书。这本是比较权威的译文,对于初涉翻译理论的人来说,还是读译文更容易接受些。强烈建议买这个,不要买上外出版社的。那本只有英语原文,字又特别小,纸也差一点。这本虽然贵点,但是译得很好,排版、纸张质量也很不错,既可仔细阅读,又值得长期收藏。

这本书的装帧、设计等外在的语言就不用说了,非常好
Munday的这本书真的写得也是非常好的,中间对翻译的历史,主要是西方历史的综述非常恰到好书,而且不但给出里某一种翻译理论是如何的,也给出了相关理论在篇章中的实际应用,这就使得这本书不但有理论价值,也很有实践价值。
非常难能可贵的是,最后一个章节,给出了如何进行翻译研究的指导,这一章节非常有用。如果励志进行更深入的翻译研究的话,提取翻译思路,构思论文等等,这一章能给出很多的有益价值。
我在读这本书的时候,一并阅读了布莱斯勒的《文学批评》,参考文学批评的历史和观点,再来看这本翻译学理论的发展,二者之间是有着很有意思的联系的。
总而言之,这是很有益的一本书,进行翻译研究的必读书目。也是我的导师推荐我阅读的第一本书,第二本书是根茨勒的。

书本身挺好的,如果能出英汉对照的就更好了

不过书里有一些作者添加的例子,还可以。

非常相信亚马逊,书都是正版的。

喜欢外研社翻译教学与研究丛书·翻译学导论:理论与应用(第3版)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行