首页
诗词
字典
板报
句子
名言
友答
励志
学校
网站地图
笔译考试
考试资讯
复习指导
历年真题
报考指南
业界新闻
经验技巧
口译考试
笔译考试
当前位置:
首页
>
外语考试
>
口译笔译
>
笔译考试
>
唐诗中英双语赏析——春思-李白(1)
2013-02-16
唐诗三百首中英双语:春思-李白
春思
李白
燕草如碧丝, 秦桑低绿枝。
当君怀归日, 是妾断肠时。
春风不相识, 何事入罗帏。
上一页
1
2
下一页
查看更多
下一篇
本文网址:
https://www.reader8.net/exam/20130216/1112747.html
读书人精选
热点排行
经典诗歌赏析——月啊,你用悲哀的步伐
2013年最新整理高级笔译备考:否定结构翻
美国文化习俗翻译——Friendship 美式友
经典诗歌赏析——情人的哀诉 he Lover’
2013英语口译中级总结学习笔记(1)
经典诗歌赏析——不用再怕烈日晒蒸
经典诗歌赏析——面朝大海 春暖花开英文
经典散文赏析——在海边 On the seashor
2013年翻译考试笔译初级翻译原则--时态
西方文学赏析——海先得斯(中英文)