口译题
Part A
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal… You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages only once. Now let’s begin Part A with the first passage.
Passage 1:
Welcome to the official launch of ABC Company. I regard it as a great honor that you are here with us at this important occasion.// May I take this opportunity to outline our history, the market strategy of our company and our objectives for future business dealings in China.// This company would like to share our success with Chinese customers. Our products enjoy an excellent price versus performance ratio and high quality.// We are looking forward to a long-term relationship with our clients, which will help further strengthen our position as the leader in the world market.
Passage 2:
The future of economic cooperation with China should be viewed with a combination of enthusiasm and realism.// I have seen both difficulties and benefits in improving economic relations between our two countries.// I shall focus my remarks primarily on US-Chinese economic relation because it differs greatly from the relationship between China and other nations.// I am certain that others here will address the very important relationship between China and Japan, China and Europe, and China and Canada, so I shall focus on US-China relations.
Part B
Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in Chinese. After you have heard each passage, interpret in into English. Start interpreting at the signal…and stop it at the signal…you may take notes while you’re listening. Remember you will hear the passages only once. Now, let’s begin Part B with the first passage.
Passage 1:
我愿借此机会谨代表我所有的同事,对你们的热情接待表示衷心的感谢。// 在伦敦度过的这五天是令人愉快、令人难以忘怀的。// 我特别要赞颂我们的英国合作伙伴,没有贵方的努力我们无法成功地达成合作协议。// 让我们为两家公司永久的友谊与合作,干杯!
Passage 2:
中国执行改革开放政策。越来越多的外国商人来华投资。// 我国幅员辽阔,劳动力资源丰富,市场潜力大。// 投资兴办合资企业时,贵方可以提供资金、机械、技术和管理方法。// 这种投资方法对我们合作双方来说,都有丰厚的经济回报。