吉田さんは来月中国へ行きます
注释
在直接称呼自己的弟弟、妹妹时,一般称呼其名或爱称。而不称呼「おとうと」「いもうと」。在谈话中涉及到自己的弟弟、妹妹时用「おとうと」「いもうと」,后面不可家「~さん」,涉及到别人的弟弟、妹妹时,后面一定要加「~さん」
いきます(行きます) 〔动1〕 去
かえります(帰ります) 〔动1〕 回来,回去
きます(来ます) 〔动3〕 来
たしか 〔副〕 好像是,大概;的确
まっすぐ 〔副〕 径直,笔直
いっしょに 〔副〕 一起
さとう(佐藤) 〔专〕 佐藤
ペキン(北京) 〔专〕 北京
アメリカ 〔专〕 美国
かんこく(韓国) 〔专〕 韩国
フランス 〔专〕 法国
ひろしま(広島) 〔专〕 广岛
きょうと(京都) 〔专〕 京都
ほっかいどう(北海道) 〔专〕 北海道
はこね(箱根) 〔专〕 箱根
ぎんざ(銀座) 〔专〕 银座
しぶや(渋谷) 〔专〕 涩谷
