首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 教程频道 > .NET > .NET >

!翻译书《C.Sharp.2005 and the dotNET 2.0 platform》

2012-02-16 
求助!翻译书《C.Sharp.2005 and the dotNET 2.0 platform》有一本书《C.Sharp.2005andthedotNET2.0platform》,

求助!翻译书《C.Sharp.2005 and the dotNET 2.0 platform》
有一本书《C.Sharp.2005   and   the   dotNET   2.0   platform》,已经翻译了五部分(25章),由于原书现又增加了第6部分(6章),以前25章的翻译人员都比较忙,看各位是否有时间帮助我翻译。另前25章也需要校对。

新的章节标题为WPF,WCF,WF,LINQ,C#3.0,另外一章我正翻译。
具体酬劳细谈。

email:wangsaokui@sohu.com

[解决办法]
等你翻译出来拜读了
[解决办法]
想是没有的。俺来jf
[解决办法]
牛x -_-# 等你翻译出来拜读了
[解决办法]
现在应该没有吧!
[解决办法]
期待。。。
[解决办法]
英文资料呢?有时间我帮你翻译吧,自己也能学到不少东西,
[解决办法]
还有“酬劳”,不敢摆弄了,免费翻译没有责任的,付费翻译就没把握了,
[解决办法]
LS的你这样LZ还能卖钱吗??
[解决办法]
有点兴趣,呵呵
[解决办法]
我译出来的,你敢要么
[解决办法]
英語不好
[解决办法]
帮顶
[解决办法]
貌似有点兴趣翻译WCF
[解决办法]
up
[解决办法]
辛苦了
[解决办法]
很想试一试 可惜水平不够
Framework 3.0还没研究过
[解决办法]
还有“酬劳”,不敢摆弄了,免费翻译没有责任的,付费翻译就没把握了
[解决办法]
等你翻译出来读,把电子版共享一份吧!
对这个有兴趣!

我的油箱: hanliang1981@126.com
[解决办法]
我跟楼上就是一个意思啦,呵呵呵呵
[解决办法]
大虾能不能给我发一份英文稿,谢谢。

csdnuser@163.com
[解决办法]
怎么又开始翻译书了?:-)
[解决办法]
how many pages are involved? send me the chapter on LINQ, I can take a look
[解决办法]
to saucer:
your english is not as good as your other stuff
[解决办法]
LINQ?好像在思归的blog上介绍过,一种新的数据访问方式?
[解决办法]
帮顶
[解决办法]
帮顶..

LZ抽空发C#3.0那章来试看看..
huang_m_y@163.com
[解决办法]
虽然搞不了,但帮你顶顶,书翻译出来了,以后读中文版的就快多了!
现在读英文版的累死了!
[解决办法]
I 've ever translated Beginning ASP.NET in c#(wrox) into chinese,it 's really a tired work.....ababdoned after two chapters finished.



patriot074@163.com
个人感觉看e文书难度不高(语言难度上),讲的都比中文七拼八凑的好很多。难度在一些专业词汇的翻译,虽然意思明白,但是不好找那么贴切的词汇翻译,不过估计有达人可以处理这些,毕竟这种词汇不会很多。
[解决办法]
想翻译WPF部分,现在正在研究这个。
已经给你发邮件了
zhf7878@sohu.com

热点排行