日语能力考试一级语法精讲精析(19)
全句译文:(我)搬到下面的地方,您来附近的时候,请一定顺路来寒舍。
(3) “にほかならない”前接名词或用言连体形,表示绝对的肯定判断,意为“绝对——”,“只能是——”,“无非是——”等。
全句译文:给他带来成功的只能是他平日的努力。
(4) “いかんにかかわらず”前接名词或名词+の,表示让步转折,意为“不管——如何,都 ——”。
全句译文:在下一次谈判时,不管对方态度如何,我们都打算彻底贯彻自己的主张。
(5) 全句译文:关于这个问题大家再好好考虑一下。
全句译文:(我)搬到下面的地方,您来附近的时候,请一定顺路来寒舍。
(3) “にほかならない”前接名词或用言连体形,表示绝对的肯定判断,意为“绝对——”,“只能是——”,“无非是——”等。
全句译文:给他带来成功的只能是他平日的努力。
(4) “いかんにかかわらず”前接名词或名词+の,表示让步转折,意为“不管——如何,都 ——”。
全句译文:在下一次谈判时,不管对方态度如何,我们都打算彻底贯彻自己的主张。
(5) 全句译文:关于这个问题大家再好好考虑一下。