例如:
1) Jack is no more intelligent than John. (=Jack is not intelligent any more than John.)
杰克与约翰一样都不聪明。
2) A man can no more fly than a bird can speak. (=A man cannot fly any more than a bird can speak.) 人不会飞翔,就像鸟不会说话一样。
3) As a nation, the French are no more eager to 1earn about their wartime failings thanre the Japanese. (=As a nation,the French are not eager to learn about their wartime failings any more than are the Japanese.)
作为一个国家,法国正 a如日本一样不积极地从他们的战争失败中吸取教训。
上述例句表明,no more...than并不表示比较,而是表示比喻,含有比喻意义的比较级用于否定时,than后面的从句不用否定式,但译成汉语时要用否定式。而与上述句型意义相反的是:no less...than,意为:“和……同样是……”。例如:
Human is no less an animal than a monkey is. 人和猴都是动物。
而no less than 的意思为:“简直是,实在是”,例如:
1) It is no less than blackmail to ask such a high price. 如此索要高价,简直是敲诈。
2) It is no less than a scandal. 这实在是一件丑闻。