首页
诗词
字典
板报
句子
名言
友答
励志
学校
网站地图
笔译考试
考试资讯
复习指导
历年真题
报考指南
业界新闻
经验技巧
口译考试
笔译考试
当前位置:
首页
>
外语考试
>
口译笔译
>
笔译考试
>
双语诗歌赏析:当温柔的歌声消散(2)
2012-04-23
当温柔的歌声消散
当温柔的歌声消散,
乐音,仍振颤着心弦;
当芬芳的紫罗兰凋残,
香气,仍萦回在鼻端。
当玫瑰花儿飘零,
在爱人枕畔洒满落英;
而当你离去匆匆,
神魂就在梦里与爱重逢。
上一页
1
2
下一页
查看更多
下一篇
本文网址:
https://www.reader8.net/exam/20120423/995853.html
读书人精选
热点排行
2013年最新总结翻译资格考试笔译初级翻译
口译笔译考试:2013年5月翻译资格考试二
2013年翻译考试整理高分技巧 (一)
2013年英语笔译考试翻译(英译汉)文章七
2013年英语笔译考试翻译(英译汉)文章一
中式菜单英语翻译解析
经典励志散文——A Ball to Roll Around
2013年口译笔译考试常用词汇汇总
解读全球十大最难翻译单词
不能直译的英语