首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 世界名著 >

诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列)

2017-08-16 
《诺桑觉寺(经典插图本)》是&#
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列) 去商家看看
诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列) 去商家看看

诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列)

《诺桑觉寺(经典插图本)》是作者最早写成的一篇小说,一部极出彩的讽刺喜剧。痴迷于哥特式恐怖小说的乡村牧师之女凯瑟琳,有时把现实生活也当成传奇故事中的虚拟世界。她被带着去巴思社交场合见世面,结交了虚情假意的索普兄妹,并与正直英俊的富家子弟亨利一见钟情后,受亨利的父亲蒂尔尼上将盛情相邀前去他家做客。在诺桑觉寺这所幽深、古老的宅子里,凯瑟琳脑海里浮现出恐怖小说中的可怖情景,上演了一幕幕可笑的历险记。嫌贫爱富的蒂尔尼上将听信索普的谗言,出尔反尔,对凯瑟琳冷酷地下了逐客令。然而爱情的忠贞最终占用小人的谎言:教堂的钟声响了,人人都喜笑颜开。
20幅原版插图生动再现经典场景。

网友对诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列)的评论

在译文和译林的版本中间纠结了很久后选择这一套,就冲着这套里傲慢与偏见的翻译版本。另外这套的装帧我也比较喜欢,干净素雅。
但是这本书的翻译真是烂到家了~人称指代不清,蹩脚的形容词翻译,混乱的断句……彻底破坏了阅读欲望。
高中时曾经读过奥斯汀一套六本,当时印象还是蛮好的,但是这次重读这本诺桑觉寺很是失望,断断续续地看,几欲读不下去……
打算再买套孙致礼的版本或者直接买英文版的收藏算了。顺便给想收藏又注重翻译的朋友提个醒儿吧。

最喜欢奥斯丁的<傲慢与偏见>,甚至看不同的译者不同的出版社的本子,也看了不同年代不同明星主演的电影版本,电视剧的版本也好看经典,BBC的。其次是<理智与情感>,看了三个版本的电影cd。她的本子对话太吸引了,这么聪明的简练语言,只有用天赋来推测。<诺桑觉寺>秉承一贯的风格,以语言不露声色的夺得我心青睐,人物丰满,写出了纯洁,坚贞,信任,也有无奈,等待,犹豫,少不了欺骗,虚伪,势利;是满体现现实的故事。如果说<劝导>拨动内心描述醒悟的爱,诺一书相对轻松有趣,值得观瞻。

书的内容可能不错,但是字小,出版社的职业道德差!!

很精美,翻译得不错..
虽然插画不太精致..可是也算切题..
比不上傲慢与偏见(这是当然的)
可是在奥斯丁的小说也可以排2.3吧..

延续奥斯丁一贯的风格,不过还是觉得《傲慢与偏见》还有《爱玛》最好看

经典插图版,值得收藏。翻译的不错、快递迅速、就是字有点儿小。

这次买书是在卓越这么多年来最不满意的一次。从上一次在卓越买书我就很不满意,主要是因为发货慢,到手都一个星期了!这次同样很慢,卡在预计到达前2天发,根本不给快递缓冲时间,我在预计那天没拿到书,而预计那天已经是距离我买书的第六天!这本书字非常小,看着很不舒服,行距大。纸张一般,比另外买的红楼梦好点。一些好点的版本没货,所以才买这个版本~

虽然我实在不喜欢开头的序

文字排得稀稀疏疏,行距超宽,就是为了弄得书本厚些好骗钱
感觉很虚,内容不充实,不过还没看,不知道翻译得如何
还是译林出版社的书实惠,可惜没货了

这是奥斯汀的第六本书了。这一本里有些作者跟读者之间的对话,可爱的凯瑟琳将书与现实混淆了,这本的结尾跟《曼斯菲尔德庄园》一样我觉得不是很满意,整个故事都是围绕着凯瑟琳,而亨利·蒂尔尼的描写里也只有在他为凯瑟琳介绍诺桑觉寺时那么了解那些哥特式恐怖小说才显得突出一点,而结尾他们的结合,总还是少了些什么,似乎跳跃的太快了。一下子就跃到了结尾,蒂尔尼上将的转变太富有戏剧性了。

看完了奥斯汀的这六本小说,每个人都会对她描写的那些乡村风景很憧憬,对奥斯汀来说住在城市里是怎么的不自在的。一年中偶尔住住是可以,但真正的理想居所还是乡间,虽然有娱乐没有城市里那些舞会、看戏那么的频繁。但有了爱,什么都可以克服,那是件很幸福的事。她的小说里主人公都没有很激情的恋爱,但是平淡是生活方式真是她自己和她小说的追求。她说她写的是乡间几户人家是几个故事,确实只是那些邻居的故事,当然可能她自己也客串过。

喜欢诺桑觉寺(经典插图本)(译文名著精选) (奥斯丁文集经典插图本系列)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行