商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
![]() |
卡门:梅里美中短篇小说集(柳鸣九经典译本2016全新修订版。附译者两万字导读,更好读懂经典)(果麦经典) | ![]() |
|
![]() |
卡门:梅里美中短篇小说集(柳鸣九经典译本2016全新修订版。附译者两万字导读,更好读懂经典)(果麦经典) | ![]() |
《卡门》,这一次我们不歌颂道德,而且我们鄙视和道德有关的一切,规则,法律,人情世故,统统被踩在脚底下加以唾弃。我们在众生之间,选择成为“恶”,还要从这“恶”里开出花来。在爱你的时候,愿意为了你去死。在不爱你的时候,也可以用死来换取离开你的自由。
除非灵魂说不,否则没有什么能够阻挡。
◇歌剧《卡门》就改编自该篇小说。
◇卡门不追求自由,也不向往自由,因为她,就是自由本身。
△梅里美奇异精致的作品,带领法国中短篇小说进入成熟阶段。
△歌德曾专门撰文介绍他的集子,普希金翻译过他的部分作品。
◎“这么说你是爱卢加斯啰?”我问。“是的,我爱过他,就像爱过你一样,但只是爱过一阵子。如今我谁都不爱了,我恨自己曾经爱过你。”我扑倒在她脚下,抓住她的手,泪如雨下。我向她重提过去的幸福时光,求她仍然爱我!她却对我说:“仍然爱你,不可能。和你生活下去,我坚决不干。”我立即扎了她两刀。
他(梅里美)拥有渊博的、各种各样的知识;在文学上,他重视真实,力求真实,憎恶矫揉造作和空泛的辞藻,可是也避免极端的现实主义,而要求有选择、有分寸,具备古希腊、罗马的完美形式。
——屠格涅夫
梅里美所作的小说,虽然十分简短,但都是人类性格的最优秀的完整的记录,研究哲学的人,批评人生问题的人,就是每年翻阅一次梅里美的著作,也会尝出新鲜的味道来。
——泰纳
他(梅里美)是一个高明的故事讲述者。
——柳鸣九
作者
普罗斯佩·梅里美
Prosper Mérimée(1803.9-1870.9)
出生于法国一个富裕的自由资产阶级知识分子家庭
精通古希腊语、拉丁语、英语、西班牙语、意大利语
研读各国古典文学、哲学,甚至巫学
知识广博而情感细腻
竭力以冷静笔触进行现实主义文学创作
但思想上带有明显的浪漫主义色彩
他奇异精致的作品,带领法国中短篇小说进入成熟阶段
中年因卷入政治、仪典与宴会
文学与学术生命就此戛然而止
译者
柳鸣九
著名法语翻译家、作家。1934年出生于湖南长沙,毕业于北京大学,从事法语文学研究、译介工作至今。中国社会科学院外国文学研究所研究员、南欧拉美文学研究室主任,中国法国文学研究会会长,是中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”拥有者。
网友对卡门:梅里美中短篇小说集(柳鸣九经典译本2016全新修订版。附译者两万字导读,更好读懂经典)(果麦经典)的评论
翻译古朴,别有一种中国古典味。有少量错别字。注释挺详细。这个版本还是值得一收。
卡门:“我最后再问你一次,你愿不愿意跟我走?”
喜欢卡门:梅里美中短篇小说集(柳鸣九经典译本2016全新修订版。附译者两万字导读,更好读懂经典)(果麦经典)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务