首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 散文 >

蒙田随笔集 (译文名著精选)

2017-07-26 
蒙田(1533—1592)是法国文艺复
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
蒙田随笔集 (译文名著精选) 去商家看看
蒙田随笔集 (译文名著精选) 去商家看看

蒙田随笔集 (译文名著精选)

蒙田(1533—1592)是法国文艺复兴后最重要的人文主义作家,也是一位人类感情冷峻的观察家,1572年开始撰写被称为“十六世纪各种知识的总汇”的《随笔集》。在十六世纪的作家中,很少有人像蒙田那样受到现代人的崇敬和接受。他是启蒙运动以前法国的知识权威和批评家,亦是对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的百科全书式的学者。从他的思想和感情来看,人们似乎可以把他看成是在他那个时代出现的一位现代人。他的散文主要是哲学随笔,因其丰富的思想内涵而闻名于世,被誉为“思想的宝库”。

网友对蒙田随笔集 (译文名著精选)的评论

书后封皮碎了,懒得退换了,如此信赖的网站,希望以后不要发有残缺的书

因为部分历史人物的译名有些怪,我去对照了下其他版本,结果居然发现有所删减,然后仔细地看了一下书的封面内页,原来是“一部选目全面而精当、译文上乘考究的蒙田随笔选本”,章节数量上与内容上都有所删减,前者还可以理解,后者的话,有些地方实在有些太过精简,不仅是“精简”了部分优秀的内容,掐头去尾也影响了读者的对于内容的理解以及整体的阅读体验。

作者既能引经据典,又能提出自己的观点,观点新颖且通俗易懂,值得反复阅读。难怪“黑天鹅”的作者纳西姆也非常喜欢蒙田的观点。

从木心文学回忆录中知道了蒙田,还知道蒙田不是体系,从而引起看看蒙田著作的欲望

看了几篇文章,感觉还不错。像这种带有哲理性的文章,还是要细细的品味。

是我心仪已久的,很好,挺满意的,翻译也很出色,是我喜欢的翻译者。

很好,正版书籍,塑封良好,印刷清楚,排版正规。

蒙田的思想,对理解人生意义很有帮助。值得一读

喜欢蒙田随笔集 (译文名著精选)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行