首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 世界名著 >

大师和玛格丽特(译文名著精选)

2017-07-13 
《大师和玛加丽塔》由布尔
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
大师和玛格丽特(译文名著精选) 去商家看看
大师和玛格丽特(译文名著精选) 去商家看看

大师和玛格丽特(译文名著精选)

《大师和玛加丽塔》由布尔加科夫所著,描写年轻美丽的马格丽特偶然与一正在创作鸿篇巨制的穷书生相遇,两人相爱了。她称他为大师,给他以柔情和鼓励。作品完成了,却发表无门,还受批判,大师毁稿出走。为了找到大师,她接受了撒旦的条件:变为女妖。撒旦虽恣意妄为,无法无天,但被这对年轻人真爱所感动。

网友对大师和玛格丽特(译文名著精选)的评论

纸张装帧印刷等都还不错。
翻译得也不错,阅读起来还是很流畅的。人民文学版的没阅读过,因此也难说哪个版本翻译好 ,这本书的纸张应该比“上译”以前的很多书籍进步多了。
连续阅读了两遍,印象更深一些,所感动的不是大师和玛格丽特的爱情,这种爱情很难说是纯洁的,最起码,玛格丽特是有夫之妇,抛弃丈夫和大师幽会,这不符合人类基本的道义。爱情故事本身没什么震撼力。
感动的是宗教的力量,信仰的力量,千年的等待,是一种信仰。在当今信仰缺失的中国,多么需要正确的信仰!
本书中莫斯科的一些政府部门,特别是文艺部门在沃兰德和他的随从魔法之下,丑态毕露,人性的贪婪和极权统治的恐怖使我们感到恐惧,现在的现实世界又有什么变化呢?真的希望沃兰德也来到我们的城市,惩恶扬善。
《百年孤独》包装宣传很成功,莫言也获诺奖了,真正魔幻现实主义的鼻祖才是布尔加科夫,想象力非凡,神界、人界、鬼界融汇贯通,有些方面类似于《聊斋》。
(以下删除808字)
亚马逊审查很严,(类似于《先知三部曲》中提及的审查制度),稍微多讲几句,就不给你发,没办法,就只能说这些。

非常不错。上海译文的就是好,书的质量很好,很喜欢书的封面设计,没有任何破损,且送货很快,头一天下午订的,第二天就到了,强烈推荐购买

布加尔科夫描写的莫斯科和现在的中国城市一样,那种官僚化、相互举报等等。

在网上看到人推荐的,一直没时间读,是本好书

书的质量很好。喜欢这种风格的小说。

书还是很不错的,正在观摩中……

读的时候,方法进入一个恍惚的世界,光怪陆离。
有多少天使在针尖上跳舞,有多少灵魂在沉沦里受苦。

很有分量,一本经典的书。

看了一个人的书评才找着来看的书,看了译者序,就觉得译者是懂这本书的,所以翻译很流畅,让人感觉到了原作的天马行空与语言技巧。不错的一本书,关于救赎关于信仰,可以引发一些思考。不过我最爱的还是玛格丽特的爱。

前面有些莫名其妙,但是当撒旦出现以后开始有趣。这本书,我竟然莫名其妙的更喜欢反面人物。

喜欢大师和玛格丽特(译文名著精选)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行