| 商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
![]() |
双城记 | ![]() |
|
![]() |
双城记 | ![]() |

网友对双城记的评论
给女儿买名著书无意中买了两本双城记,一本是此版本,另一本是长江文艺出的由叶红编译的双城记,我对比了一下,感觉这本书真的很好。
1、这本书有译本序、初版序、珍贵彩色照片等,前有主要人物表,后有文学大事年表,信息含量全而多。
2、对照了翻译,由宋兆霖翻译的版本明显文学素养高,叙事更贴近那个年代,更符合小说的欣赏。
3、价格更便宜。
质量非常好,价格也公道。最主要的是译文比起其他版本真的好很多!
卡尔顿在做了为心爱的人去代替受刑时的情景,人物的心理描写,力荐!!!!
“复活在我,生命也在我,信仰我的人虽然死了,也必复活;凡活着信仰我的人,必永远不死。”
此时道路悄寂,夜色渐浓,《圣经》的词句伴和着他的脚步的回音,在空中回荡。他心里一片宁静,一念不兴,只偶然伴随着脚步在嘴里重复那些词句,可那些词句却永远在他耳里震响。
夜色渐渐淡去,他站在桥头,听着河水拍打着巴黎岛的河堤,堤边的房屋与大教堂在月光下泛着白光,融浑交汇,有如图画。白日冷清清地到来了,像从空中露出了一张死尸的脸。然后夜、月亮和星星便淡成灰白,死去了。一时之间,大千世界仿佛交给了死神统治。
但是,辉煌的太阳升起来了,仿佛用它那万丈光芒把夜间令他沉重的词句直接送进了他的心窝,给了他一片温暖。他用手肃然地遮住眼睛,迎着阳光望去,看到一道光桥架在空中,把他和太阳联结起来,阳光下河水波光粼粼地熠耀着。
清晨静谧之中的澎湃的潮水是那么迅疾,那么深沉,那么可信,有如意气相投的挚友。他远离了房舍,沿着河边走去,竟沐着太阳的光亮与温暖,倒在岸边睡着了。他醒来站起身子,还在那儿逗留了一会儿,望着一个漩涡漫无目的地旋卷着,旋卷着,终于被流水吸去,奔向大海——“跟我一样!”
一直想给女儿买套纸张厚实,字体大小合适,翻译水平较高的名著看,但总是难觅其书,这次只是尝试着买本看,没想到恰恰符合我的期望,所以我决定再买几本这个出版社这个系列的书。
这本书是缩译版吗?很多章节里的情节、描述都被省略了,看得我莫名其妙,另外找了英文原版对照,果然砍了很多,实在太差了,强烈要求退货
小说和译文本身都非常好,但有很多错的离谱的错别字。希望能重新校对一下。
本来是一个不错的译本,但是kindle版前言排到了第一章后面!
第一章的正文里居然有书评,还有是不是宋兆霖?强烈要求退款
这明明是孙法理的译本,为什么要说是宋兆霖的
1. 喜欢宋兆霖先生翻译的这个版本。
2. 正文前有狄更斯及其部分作品的彩页介绍。正文中也有相关情节的插画。
3. 有译者所做的序、国外评论选译、狄更斯生平年表和世界文学大事年表。
4. 字体大小适中。
喜欢双城记请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务