首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 教育科技 > 教材 >

语文新课程标准必读:雾都孤儿(青少版)

2010-04-10 
基本信息·出版社:北方妇女儿童出版社 ·页码:155 页 ·出版日期:2008年07月 ·ISBN:7538534458/9787538534450 ·条形码:9787538534450 ·版本:第1 ...
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
语文新课程标准必读:雾都孤儿(青少版) 去商家看看
语文新课程标准必读:雾都孤儿(青少版) 去商家看看

 语文新课程标准必读:雾都孤儿(青少版)


基本信息·出版社:北方妇女儿童出版社
·页码:155 页
·出版日期:2008年07月
·ISBN:7538534458/9787538534450
·条形码:9787538534450
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文

内容简介 《语文新课程标准必读:雾都孤儿(青少版)》以雾都伦敦为背景,讲述了一个孤儿悲惨的身世及遭遇,主人公奥利弗在孤儿院长大,经历学徒生涯,艰苦逃难,误入贼窝,又被迫与狠毒的凶徒为伍,历尽无数辛酸,最后在善良人的帮助下,查明身世并最终获得了幸福。
作者简介 狄更斯(1812-1870年),英国著名小说家,19世纪著名批判现实主义作家。出生于一个贫苦家庭,童年时代当过学徒、打字员、记者等。1837年,《匹克威克外传》的发表使他一举成名,从此专门从事写作。从1844年起,他长期侨居瑞士、法国和意大利。他以妙趣横生的幽默与讽刺、细致入微的心理分析以及现实主义描写与浪漫主义气氖巧妙融合而著称,被后世奉为“召唤人们回到欢笑和仁爱中来的明灯”。其作品主要有《匹克威克外传》、《雾都孤儿》、《大卫·科波菲尔》、《双城记》、《艰难时世》、《远大前程》等。
目录
私生子
来到棺材店
小小送殡人
反抗
告别狄克
步人伦敦
误人贼窟
替罪羊
在法庭上
分道两归
一去不返
重陷贼窟
大人物与小孤儿
教唆与引诱
远行之旅
夜盗
遗言的秘密
神秘的陌生人
巧遇好心人
机会
有惊无险
乡间生活
安危
风波迭起
情话悄悄
在酒吧里
秘密的交易
心愿
老绅士的提议
失约
如意算盘
约会成功
姑娘之死
认罪
真相大白
最后的结局
……
序言 书一直是人类的朋友,这位朋友与我们每个人的交情都不大一样:也许是泛泛之交,或者是惺惺相惜的难求知音。这其中的原因就太多了,正所谓书海无涯,浩瀚的书海实在是难以企及;时至今日,个人的原因也不外乎“书非借不能读”之类的。
如今,应邀为北方妇女儿童出版社的《语文新课程标准必读》系列丛书做一个书目推荐总序,让我想起自己与书一起走过的日子。我曾在一篇文章中提及我的成长史。我的整个童年时代经历过完完整整的十年“文革”,那个时候根本无暇顾及学习,更不用说那些外国的文学作品。随后就是恶补,其内容却是最为简单、最为普通的基本的文化知识。上了大学,才真正意识到知识海洋的宽广、博大、精深,于是乎自己如饥似渴地学习。什么书都读,什么书都看,什么书都买,买不起的就抄!由于时间的紧迫性,对于我所读的、所看的、所买的、所抄的所有的书都来不及进行深入的思考,落得个“博闻强记属第一”的称号,却没有从这些书中感悟出什么。这固然遗憾,却也总算把该读的基本上都读了。专攻总要有个博采的过程。
世易时移,现在的中学生们有良好的学习环境,他们标新立异,是时代的弄潮儿,反感与晦涩陈旧扯上关系,这无可厚非。我以一名历史教学者的严谨认真和一颗年轻的心,推荐了若干书目。没人能否认时间的力量,对于这些精神硕果,只有四个字:历久弥新。这些书目都是他们感兴趣、阅之怡情的中外名著。
乐于读书的人都是用心阅读着,我是一个充满激情、可以感同身受的人。每每回想这些作品中的主人公的各种遭遇都不胜唏嘘,他们是我多年前的老友。
“洛阳纸贵”是说书好,如果书又好又不贵,那真是一件两全其美的事。有幸,这套书可以成人之美。
人类创造着历史长河又被其悄然淹没。文学这片记载着人类成长历程的沃土,值得我们驻足;名著这些参天大树,更值得我们为之倾倒……
文摘 天刚亮,奥立弗就被一阵猛烈的踢门声惊醒。他慌慌张张地穿好衣服,可门还是被人怒气冲冲地踢了几十下,直到奥立弗动手去解链条时那脚才停下来。门外有人在怒吼:
“快开门,听到没有?”
“这就来啦,先生。”奥立弗一边回答,一边解开门链,并转动钥匙。
“你大概是新来的学徒吧?”那声音透过钥匙孔传进来。
“是的,先生。”奥立弗回答。
“你多大了?”
“10岁,先生。”
“看我进了门不揍你一顿才怪!你这个济贫院来的小杂种!”
奥立弗对那个极富表现力的单音节的“揍”字所蕴含的意义体验得太多了,他对门外那个人的话当然没有一丝怀疑,确信他一定是说到做到的。
奥立弗哆嗦着打开了门,只见一个穿慈善学校制服的大个子少年正坐在屋前的木桩上吃一块黄油面包,那少年用折刀把面包切成和嘴巴差不多大小的小片儿,娴熟地把它们送人口中。奥立弗又朝街两头和对面望了一望,以为刚才对着钥匙孔跟他说话的那个陌生人为了暖暖身子走开了几步。但是街上再也没有其他人出现。
“对不起,先生,”奥立弗开口问那个穿慈善学校制服的少年,“是你在敲门吗?”
少年答道:“是我在踢门。”
奥立弗傻乎乎地问:“你是要买棺材吗,先生?”
听他这样一问,那少年立刻怒容满面,并恐吓说如果奥立弗再敢目无尊长地开此等玩笑,就叫他自己很快得到一口棺材。
那少年带着一副教训人的神气问:“你也许不知道我是谁吧,你这济贫院的臭小子?”
“不知道,先生。”
“我是诺亚·克雷坡尔先生,”那少年说,“你今后得听我指挥。把窗板卸下来,你这该死的小恶棍。”说完,他踢了奥立弗一脚,然后神态庄重地步入店里,这使他显得一身荣耀,身价倍增。要知道,一个大脑袋、小眼睛、体态粗笨、相貌鲁钝的少年要显得尊贵庄重可不是件易事,更何况除了这些通常少有的自然条件外,还加上了一个红彤彤的鼻子和一条黄色的短裤,这就更是没人可比了。
奥立弗把窗板卸下后准备搬到屋旁的小院子里去,白天窗板就是放在那里的。他才搬起第一块窗板就因不胜重负而打破了一块窗玻璃。诺亚神气十足地告诉他说待会儿一定让他“吃不了兜着走”,然后总算屈尊赏脸来给奥立弗帮忙了。索厄伯里先生很快下来了,一会儿索厄伯里太太也来了,他们对奥立弗少不了一顿数落。奥立弗果然“吃不了兜着走”,然后才跟这少年绅士下地窖去用早餐。
“往炉火前靠靠,诺亚,”夏洛特说,“我从老板的早饭里省下一小块儿熏肉给你留着呢。奥立弗
……
热点排行