trees
joyce kilmer
Ê÷
¾ÕҶ˹·»ù¶ûĬ
i think that i shall never see
a poem lovely as a tree.
a tree whose hungry mouth is prest
againsr the earth's sweet flowing breast;
a tree that looks at god all day,
and lifts her leafy arms to pry;
a tree that may in summer wear
a nest of robins in her hair;
upon whose bosom snow has lain;
who intimately lives with rain.
poems are made by fools like me,
but only god can make a tree.
ÎÒÏò£¬ÓÀÔ¶²»»á¿´µ½Ò»Ê×Ê«£¬
¿É°®µÄÈçͬһÖêÊ÷Ò»Ñù¡£
Ò»ÖêÊ÷£¬ËûµÄ¼¢¿ÊµÄ×ì
˱Îü×Ŵ󵨵ďʶ¡£
Ò»ÖêÊ÷£¬ËûÕûÈÕÍû×ÅÌì
¸ßÇæ×ÅÒ¶±Û£¬Æíµ»ÎÞÓï¡£
Ò»ÖêÊ÷£¬ÏÄÌìÔÚËûµÄ·¢¼ä
»áÓÐÖª¸üÄñÆö³²¾Óס¡£
Ò»ÖêÊ÷£¬°×Ñ©ÌÉÔÚËûÐØÉÏ£¬
ËûºÍÓêÊÇÇ×Ãܵİé¡£
Ê«ÊÇÎÒ±²ÓÞÈËËùÒ÷£¬
Ê÷Ö»ÓÐÉϵ۲ÅÄܸ³¡£
СѧÉúÓ¢ÎÄÊ«¸èÀÊËУ¨2£©£º
ɽÔÀΡȻ£¬ÐÛÊӰ˻ģ¬
ÆøÏóׯÑÏ£¬ÎÞÉùÎÞÏ죬
Ö²¸ù´óµØ£¬¸ºÊƾ¹ÉÏ¡£
ºéÌÎÅſգ¬Èº·åµÍ°º£¬
³¬Ô½¹¬µî£¬Áè±Ëɸڣ¬
¸ßÈëÔÆ±í£¬Õù°ÔÕùÍõ£¬
²»Ë¼¾ÙÖ¹£¬Í½³ÑºÀÇ¿¡£
ÎÒ¹ÛÔÆÄñ£¬Ôذ¿ÔØÏ裬
·ÉµÖÉϲԣ¬¾¡Çé¸è³ª£¬
×ÔÓÉ×ÔÔÚ£¬ºÁ²»¿äÕÅ¡£
¸æ±ËɽÔÀ£¬ÒËÉÔÇ«Èã¬
½ä½¾½äÔ꣬ºÃ×Ô˼Á¿¡£
[Ê«¾Ê«´Ê¼øÉÍ] [Àî°×Ê«´Ê][Ôªð¡Ê«´Ê][ÀîÇåÕÕÊ«´Ê¼øÉÍ][ÇüÔÊ«´Ê¼øÉÍ][¶Å¸¦Ê«´Ê]
[ÀîÉÌÒþÊ«´Ê][ËÕéøÊ«´Ê¼øÉÍ][ÀÖ¸®Ê«´Ê¼øÉÍ][°×¾ÓÒ×Ê«´Ê][¶ÅÄÁÊ«´Ê][½ÓÎÊ«´Ê¼øÉÍ]
[Èý²ÜÊ«´Ê¼øÉÍ][ÃϺÆÈ»Ê«´Ê] [ΤӦÎïÊ«´Ê] [ÐÁÆú¼²Ê«´Ê¼øÉÍ][ÌÕÔ¨Ã÷Ê«´Ê¼øÉÍ]
[Íõάʫ´Ê][ÆäËûÌÆÊ«][ÁøÓÀÊ«´Ê¼øÉÍ][ÆäËûÊ«´Ê¼øÉÍ] [»ÆÍ¥¼áÊ«´Ê¼øÉÍ] [ÆäËûËδʼøÉÍ]
[ÏÖ´ú°®ÇéÊ«][Ó¢Îİ®ÇéÊ«]|[ÌÆÊ«Èý°ÙÊ×][ËδÊÈý°ÙÊ×][¶ÌƪɢÎÄ][É˸ÐÉ¢ÎÄ][¹Å´ú°®ÇéÊ«][¾µä°®ÇéÊ«][¿¹Õð¾ÈÔÖÊ«¸è][°ÂÔËÊ«][°®ÇéÉ¢ÎÄ][Ó¢ÓïÉ¢ÎÄ][É˸а®ÇéÊ«][Ãû¼Ò°®ÇéÊ«]
[Ê«´ÊÃû¾ä][Ê«¸èÀÊËиå][ÊãÇéÉ¢ÎÄ][¾µäÉ¢ÎÄ] [ÐÄÇéÉ¢ÎÄ][ÕÜÀíÉ¢ÎÄ] [ÍøÂçÉ¢ÎÄ]