首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 人文社科 > 哲学 >

汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)

2020-05-22 
《汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)》中导言甲、乙两部分是由贺麟译出,丙部分由王太庆译出。东方哲学
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷) 去商家看看
汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷) 去商家看看

汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)

《汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)》中导言甲、乙两部分是由贺麟译出,丙部分由王太庆译出。东方哲学是由王维诚从英文译本译出,又经王太庆根据德文本整理,贺麟根据荷夫麦斯特本增补的。希腊哲学中导言、七贤、伊奥尼亚哲学及毕泰戈拉派哲学是王太庆翻译或整理别的同志的译稿而成。爱利亚学派及留基波和德谟克里特是贺麟译出,赫拉克利特及恩培多克勒是杨祖陶译出,阿那克萨戈拉哲学是方书春译出。全书均经宗白华及方书春根据德文本校阅一遍。贺麟与王太庆除校阅了其他同志译稿外,并负最后编排整理的责任。依照德文第一版标出原版页数于书边上,以及编制重要人名地名索引,皆是王太庆的工作。在书中我们力求名词统一,其中有少数名词含义较丰,在不同的地方用不同的中文名词翻译,也是经过集体商讨的。

网友对汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)的评论

原以为应该是枯燥晦涩,但是相反,文字优美。
鄙人一直认为没有客观唯物主义----因为没有一致的客观,只有一致的主观,客观的标准是主观,实际是无标准,现实的客观标准是个人主观。
认识自己是主观的代表,才有可能接受批评,思想才是开放的、是包容的,也才有进步的基础。

才看了没到100页就看到两个错字,柏拉图印成了柏拉圆,真不知道是商务太粗心还是我买到了盗版。

本次印刷完全将繁体字改为了简化字,印刷质量也很好,排版相较以往也有提高,且以前版本本人耗时一年才凑齐,所以认可内容的话应尽快出手。2013年印刷的剩余3本与此本印刷质量相同。

书是正版,很好,只是派送时间有待加强

黑格尔的书不能不读。

黑格尔,划时代的大哲学家。

书的印刷和质量都没问题,就是包装太不仔细。我和其他东西一起买的,就空荡荡的装在一个大箱子里快递过来了,弄的书有点皱有点脏。

经典咯,弟弟一听这套书就一定要我读完马上给他看,呵呵,先买了第一本。。。

最近在上西方哲学史,老师拿它当教材,觉得很不错,就买了一套回来

书很好.也比较少错别字.内容有点深.需要看得慢一点.

喜欢汉译世界学术名著丛书:哲学史讲演录(第1卷)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行