首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 人文社科 > 政治 >

社会权力的来源(第一卷)

2019-09-01 
迈克尔·曼编著的《社会权力的来源(第1卷从开端到1760年的权力史)》是关于人类社会权力性质系列研究的一卷。作
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
社会权力的来源(第一卷) 去商家看看
社会权力的来源(第一卷) 去商家看看

社会权力的来源(第一卷)

迈克尔·曼编著的《社会权力的来源(第1卷从开端到1760年的权力史)》是关于人类社会权力性质系列研究的一卷。作者定义了社会权力的四种来源,即经济、意识形态、军事和政治。通过从新石器时代,到地中海的古典时代、中世纪欧洲乃至工业革命前的英国的权力叙述,探讨了这四种来源之间的相互关系。他舍弃了陈旧的“社会”概念,取而代之以一个重叠交叉的社会权力网络的模型。运用这个模型,作者在本卷中对国家的出现、社会分层、城市政治、军事帝国、宗教、中世纪和近代早期欧洲的动态变化提供了自己的解释。

网友对社会权力的来源(第一卷)的评论

该作者是一位社会学者,看了第一卷,应该算是一部基于社会学视角的著作。该书翻译不是很通顺,特别是一些句子语序混乱。这一卷中文版据说是多年后的再版(译者称第一版是95年的版本),但阅读感觉仍有诸多不顺畅的地方。本人未读英文原著,其中的差异或者有无原著自身写作问题尚不清楚。
该书后记中译者明确表示:“有些术语是我们的杜撰,是否合适,有待读者批评。” 既然术语都可“杜撰”,用这种翻译方式来应对本该严谨治学的学术性专著是不是有些不妥呢?

这本书,简直不忍卒读。好好的名著,全被译者不流畅的翻译给毁了。

看到以前的评论,忍了好长时间还是决心买下。原以为凭我的理解能力还是能够理解作者的思想,哪知拿到书后才发现,通篇翻译语句不通,词不达意,连小学生都该明白的标点符号都没弄清楚,一句话哪是句号哪该逗号都错了!强烈建议出版社封杀这些不负责的译者!我鄙视你,一个语文水平还不如小学生的人,建议你还是洗洗睡吧,别糟蹋名著,更不要误人子弟!我评一星,给的是译者不是作者!

喜欢社会权力的来源(第一卷)请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行