首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 人文社科 > 哲学 >

庄子

2017-10-17 
《庄子》是中国古代伟大的思想家,他认为事物之间都存在着有与无,大与小,美与丑,善与恶等等矛盾,既相互依存又
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
庄子 去商家看看
庄子 去商家看看

庄子

《庄子》是中国古代伟大的思想家,他认为事物之间都存在着有与无,大与小,美与丑,善与恶等等矛盾,既相互依存又相互转化,创立了相对主义的方法论,构成了一个完整的思想体系。全书分为内、外、杂三部分,其中每篇都有原文、注释、译文三部分,作者以其深厚的研究功底对庄子思想进行了深度阐述,建议有“忧患意识”的年轻一代不妨读一下《国学经典-庄子》,其中确实有着太多的中国式“轴心时代”最伟大的东方智慧。《国学经典-庄子》对《庄子》中的精华部分重新进行了校对与勘订,并配有白话译文,方便读者阅读并提高他们的阅读兴趣。读经诵典,逐步提升,受益终生!

网友对庄子的评论

这是一本好书。
内容好自不多言,装帧、排版也都很好,先是原文,再是个别难词的注音和注释,最后是译文,很紧凑,很方便。
此书编者有言在后,即“重译不重注”,虽如此说,注释也还是过得去的。不过需要提醒的是,该书不负责校勘事宜,在前言中编者也没有交代版本问题,所以,这本书作为研究有点过了,普通大众才是这本书以及这一系列书的最佳读者。

买过中州的好几本古籍,注译者的工作做得非常出色。如《近思录》《论语》等。后来又买了荀子和庄子,发现完全是粗制滥造。前言部分更是写得让人怀疑注译者是否对中国文化有基本的功底。仔细看了才发现这两本的注译者是一位叫安继民的人,和另外几本是不同的。希望中州可以抱有宁缺毋滥的精神,对中国文化的传播有负责任的态度。

书皮有残损,内容有模糊

前言第九页,编译者把内圣外王的王理解成了王爷,感觉治学不够严谨啊

买了这么多次书,从不写评论。看中的书大抵都没有什么不满意的,这次也是一样,书不错,我很喜欢。但亚马逊的快递实在让我无法忍受了,好好的书,给我弄的脏兮兮的,还有破损。请问你们包装的时候就不能认真点么?你给自己穿衣服的时候也是这种态度么?再加上一句:我评论的内容还要你审核,审核可以,审核完了记得改正。

这一本庄子的翻译做的很好。在众多版本中,是我见到翻译得最好的。能够将文意译出来,读起来有庄子之风。其他版本的翻译则显得有些生硬

书的纸张太差了,字能透过去。内容还没看。没有太大的看的欲望。以后还是要看好的版本。

喜欢庄子请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务

热点排行