商家名称 | 信用等级 | 购买信息 | 订购本书 |
![]() |
易经与老子 | ![]() |
|
![]() |
易经与老子 | ![]() |
网友对易经与老子的评论
译文非常有水准,但对于胡老先生来说,却有些些的偏见,
易经部分,涉及到与日本和欧美的比较,则有贬抑日本之取向,而和欧美比较之时,则有美化日本之取向,则易经确实伟大,而日本哲学和中国虽有同源,确终归殊途,《四十七士》在日本为美,倘若在中国则仅可当武侠小说看看,日本以剖腹为美义,崇敬之至,而实则中国对于柔韧而毕竟事业之司马迁则推崇无益加,而《老子》以阴柔为德,在日本没有匹者。
日本具有独特的美,中国与日本最近的距离在于茶道所叙述的“和、敬、清、寂”,然则中国已经将此文化揉于诗酒而合于人,合于俗,而日本则提升而成为至高之精致之朴,再入艺妓,日本矛盾之中求取放纵于任人而赏,而中国历代只为文人蓄,独赏而成为绝唱,至柳永之词,恐日本未可能有也。
就历史意识和审美而言,中国与欧美更近,好像不知美为何物而自行陶醉,而日本的审美之精准,恐非世界上任何一个国家可比。
胡兰成又一部重要作品,还是全球首发。制作精美,精装素朴干净。胡兰成以其特殊的人生体验讲述《易经》与《老子》,举史上的天意人事,以他自己的切身经历,结合上世纪六十年代美苏中日国际形势等现实事件,颇有独到的观点。此书是小北根据胡兰成文章辑成,胡生前未成之书。有人说,中国现代以降,作家中男的比不过胡兰成,女的比不过张爱玲。他们的书好到如此程度,不读不是太亏了,所以读之。读之,即不释卷矣,可见那有人此言不虚。虽然是译作,但由于译者的功力到家,很好的保留了原汁原味的感觉。胡兰成先生的学问功底于此可见一斑,不错!
如题。内容类似。看过那几本再看它,感觉缺乏新意。特别是后部分的《老子》,牵强了很多。感觉老胡怎么会降低水准了。尴尬。
通俗易懂,看了觉得打通儒释道的理解~
喜欢易经与老子请与您的朋友分享,由于版权原因,读书人网不提供图书下载服务