首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 少儿 > 童话 >

格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇)

2011-04-16 
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇) 去商家看看
格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇) 去商家看看

 格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇)


基本信息·出版社:中国水利水电出版社
·页码:345 页
·出版日期:2009年06月
·ISBN:7508464818/7508464817/9787508464817
·条形码:9787508464817
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:16
·正文语种:中文/英语
·丛书名:最美的童话
·外文书名:Featured Green Fairy

内容简介 《格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇)》从格林童话全集中选取了广为流传和深受喜爱的40篇童话,参照世界上各种语言的译本中公认比较好的译本和中文译本来实现英汉对照。这两个译本的集合为喜欢格林童话的朋友学习、欣赏童话,为学习英语的入学习用典雅的英语以及从事翻译的人研究翻译都提供了可以参考的范本。为了使读者能够在读完童话故事后,有更深的了解和感悟,进而提高阅读兴趣和阅读水平,编译者在每篇童话故事后增加了“心灵启迪”,旨在希望所有读者都有收获并享受其中。
作者简介 格林兄弟,19世纪德国学识渊博的语言学家和著名的童话作家,哥哥叫雅各布·格林,弟弟叫威廉·格林。格林兄弟于1812~1815年间出版了《儿童与家庭故事》,也就是我们常说的《格林童话》、自问世以来,《格林童话》受到世界各国少年儿童的喜爱,至今已经被翻译成70余种文字,在世界各地广为流传。
编辑推荐 《格林童话精选(中英对照·插画版)(下篇)》:
放松心情,远离尘嚣,暖暖地翻阅流传已久的童话故事,认真阅读、细细品味一本悦目的,逸情的中英对照插画故事书,能让你在收获英语水平提高的同时得到更多的温暖和感悟。
目录
序言
年轻的巨人
聪明的农家女
三只小鸟
生命之水
玻璃瓶中的妖怪
山雀和熊
聪明的老兄
两个旅伴
刺猬汉斯
技艺高超的猎人
蓝灯
三个军医
无所畏惧的王子
三兄弟
懒纺妇
本领高强的四兄弟
一只眼.两只眼和三只眼
狐狸和马
铁约翰
小毛驴
萝卜
小羊羔与小鱼儿
谜语故事
雪白的玫瑰和红玫瑰
聪明的小伙计
猫头鹰
月亮
寿命
死神的使者
井边的牧鹅女
池中水妖
巨人和裁缝
纺锤.梭子和针
农夫与魔鬼
海兔
贼王
三根绿树枝
白蛇
森林里的三个小矮人
……
序言 你知道天真可爱的小红帽吗?
你听说过白雪公主和七个小矮人的故事吗?
你希望自己就是那个幸运的灰姑娘吗?……这些都是《格林童话》讲述的生动活泼、家喻户晓的美丽故事。
格林兄弟是19世纪德国学识渊博的语言学家和著名的童话作家,哥哥叫雅各布·格林,弟弟叫威廉·格林。格林兄弟于1812-1815年间出版了《儿童与家庭故事》,也就是我们常说的《格林童话》。自问世以来,《格林童话》受到世界各国少年儿童的喜爱,至今已经被翻译成70余种文字,在世界各地广为流传。《格林童话》源于民间,因而以通俗、质朴闻名,表现了纯真的自然美。童话主人公大都个性鲜明,善良邪恶往往一目了然。不少主人公憨态可掬、滑稽可爱,使故事妙趣横生、引人入胜。童话寓教于乐,给人们以娱乐又启迪人们的心灵。在格林童话中,自然与神奇、现实与浪漫交相辉映,融为一体,使故事既有真实性,又有梦幻感;在其丰富多彩、妙趣横生的内容中,科学与哲理被积淀、被融合,给天真浪漫的阅读者展示出一个被幻化的世界,让人们在这个智慧乐园中潜移默化地获得知识,求得真善美,分清假恶丑。
文摘 插图:




当他们回到王宫时,小儿子把他的杯子端给病重的父亲,满以为他喝了就会恢复健康。可是国王只尝了一点点海水,病情就更加严重了。这时,两个大儿子进来斥责小弟弟,说他这样做是想毒害自己的父亲,他们才真正找到了生命之水,并带了回来。说完,他们把水端给国王喝。国王刚喝一点,就觉得病好了,而且身体变得和他自己年轻时一样强健。两个哥哥走到弟弟身边嘲笑他说:“哎哟!弟弟,你不是找到了生命之水吗?你千辛万苦跋涉,却让我们得到了回报,你要是聪明一点的话,为什么不把眼睛放亮一点呢?你在海上睡觉的时候,我们从你身边拿走了生命之水。明年,我们俩人会有一个去娶你那美丽的公主。要是你不留点神,把这事说了出去,不仅父亲不会再相信你的话,我们也会要你的命。要是你安静一些不作声,我们倒是可以饶你性命。”
老国王的病好了之后,对小儿子仍然很生气,以为他是想害他的命。于是,他召集大臣一起问他们应该怎么处理这事,最后商定的结果是要将他的小儿子处死,而小王子对此事一点也不知道。一天,国王的猎手去打猎,他们单独一起在树林中时,王子看见猎人一副愁眉苦脸的样子,就问道:“我的朋友,你有什么心事吗?”猎人回答说:“我不能够,也不敢告诉你。”王子听了这话,苦苦地请求他说:“你只管说,——难道你认为我会生气吗?没关系,我原谅你就是了。”猎人叹口气说道:“哎——!国王要我射杀你。”王子听了大吃一惊,说道:“你就饶了我吧,我把衣服脱下来给你,你拿着这套王室衣服给我父亲看。再请你给我一件你的旧衣服。”猎人说:“从内心来说,我能救你是很高兴的,因为我并不想射杀你。”接着,他脱下自己的旧衣服给了王子,拿着王子的衣服,穿过树林走了。
热点排行