首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 文学 > 小说 >

三个火枪手

2010-04-05 
基本信息·出版社:上海译文出版社 ·页码:636 页 ·出版日期:2006年08月 ·ISBN:9787532739820 ·条形码:9787532739820 ·版本:第1版 ·装帧:平装 ...
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
三个火枪手 去商家看看
三个火枪手 去商家看看

 三个火枪手


基本信息·出版社:上海译文出版社
·页码:636 页
·出版日期:2006年08月
·ISBN:9787532739820
·条形码:9787532739820
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:中文
·丛书名:译文名著文库

内容简介 大仲马(1802-1870),法国著名通俗历史小说家。《三个火枪手》是他的主要作品之一。主人公达尔大尼央是一个外省的贵族子弟,来到巴黎后加入了国王路易十三的火枪队,并与另外三个火枪手结成了莫逆之交。王后安娜与英国首相白金汉有私情,安娜送了一串钻石坠子给白金汉;而与王后为敌的首相黎塞留却派人去英国偷得坠子上的两颗钻石,想使王后在舞会上出丑。达尔大尼央自告奋勇与三位朋友一起去英国,几经周折终于取回坠子,保住了王后的名节。
作者简介 大仲马,19世纪法国浪漫主义作家,杰出的通俗小说家。3岁时父亲病故,20岁只身闯荡巴黎,曾当过书记员、国民自卫军指挥官。拿破仑三世发动政变,他因为拥护共和而流亡。大仲马自学成才.一生创怍的各类作品达300卷之多,以通俗小说和戏剧成就最大。他的通俗小说情节迂回曲折,结构完整巧妙,人物形象鲜明,对话精彩生动,在艺术上得到了极高的成就,是世界通俗小说中独一无二的怍品,大仲马因此享有“通俗小说之王”的你号。其代表作有《三个火枪手》、《基督山伯爵》等。
编辑推荐 《三个火枪手》由上海译文出版社出版。
目录

上卷
第一章 老达尔大尼央先生的三件礼物
第二章 德·特雷维尔先生的候见厅
第三章 谒见
第四章 阿多斯的肩膀、波尔朵斯的肩带和阿拉密斯的手绢
第五章 国王的火枪手和红衣主教的卫士
第六章 路易十三国王陛下
第七章 火枪手的家务事
第八章 一件宫廷密谋
第九章 达尔大尼央大显身手
第十章 十七世纪的捕鼠笼
第十一章 事情渐渐复杂起来了
第十二章 白金汉公爵乔治·维利尔斯
第十三章 博纳希厄先生
第十四章 默恩的那个人
第十五章 司法人员和军人
第十六章 掌玺大臣塞吉埃像从前那样不止一次地寻钟敲
第十七章 博纳希厄夫妇
第十八章 情人和丈夫
第十九章 作战计划
第二十章 旅途中
第二十一章 温特伯爵夫人
第二十二章 梅尔莱松舞
第二十三章 约会
第二十四章 小楼
第二十五章 波尔朵斯
第二十六章 阿拉密斯的论文
第二十七章 阿多斯的妻子
第二十八章 归来
第二十九章 猎取装备
第三十章 米莱狄

下卷
第一章 英国人和法国人
第二章 诉讼代理人的一餐午饭
第三章 使女和女主人
第四章 阿拉密斯和波尔朵斯的装备
第五章 黑夜里的猫全是灰色的
第六章 复仇梦
第七章 米莱狄的秘密
第八章 阿多斯如何毫不费事地得到了他的装备
第九章 幻象
第十章 一个可怕的幻象
第十一章 拉罗合尔围城战
第十二章 安茹葡萄酒
第十三章 红鸽棚客店
第十四章 火炉烟囱管的用途
第十五章 夫妻相会
第十六章 圣热尔韦棱堡
第十七章 火枪手的会议
第十八章 家务事
第十九章 厄运当头
第二十章 一个小叔子和一个嫂子的谈话
第二十一章 军官
第二十二章 囚禁的第一天
第二十三章 囚禁的第二天
第二十四章 囚禁的第三天
第二十五章 囚禁的第四天
第二十六章 囚禁的第五天
第二十七章 古典悲剧的手法
第二十八章 逃跑
第二十九章 一六二八年八月二十三日发生在朴次茅斯的事
第三十章 在法国
第三十一章 贝蒂讷的加尔默罗会女修道院
第三十二章 两种魔鬼
第三十三章 一滴水
第三十四章 披红披风的人
第三十五章 审判
第三十六章 执行死刑
结局
尾声
……
序言 我们即将有幸叙述给读者听的故事中的主人公,尽管他们的名字以OS和IS结尾,还是完全可以肯定他们与神话毫无关系。
大约在一年以前,我为了写《路易十四②史》,在皇家图书馆搜寻资料,意外地看到了一本《达尔大尼央先生回忆录》,像那个时期的大部分作品一样,这本书是在阿姆斯特丹(3)的红石书店出版的,因为那个时期的作者既要坚持讲真话,而又不想去巴士底狱或长或短地蹲上一段时间。这本书的书名吸引了我,当然是在征得图书馆馆长的同意之后,我把它带回家,如饥似渴地读了一遍。
我并不打算在这儿对这部奇异的作品作一次分析,仅限于向我的读者中那些喜欢欣赏特定时代画卷的人加以推荐。他们在书中将会找到一些出自大师之手的画像,虽然这些速写往往是草草画在营房的门上和酒馆的墙上,他们仍然能够认出路易十三、奥地利安娜、黎塞留、马萨林⑧,以及当时的大部分廷臣的形象,一个个都和昂格蒂尔”先生的历史书中描绘的一样,与本人十分相似。
但是,大家都知道,能打动诗人变幻莫测的心灵的,并不总能给广大读者留下深刻的印象。正如别人毫无疑问也会赞赏的那样,在我赞赏我提到的那些细节时,最吸引我的是一件在我之前肯定还不会有人注意过的事。
文摘 有一天波尔朵斯和一个公爵夫人幽会,他甚至尝试向阿多斯借用它。阿多斯什么也没有说,只是把身上所有的口袋都掏空,把所有的珠宝、钱袋、军服饰带和金链条都收集到一块儿,表示愿意将一切都给波尔朵斯;但是剑,他对波尔朵斯说,它已经牢牢地固定在墙上,只有在它的主人本人离开他的住所时,它才可以离开那堵墙。除了他的剑,还有一幅画像,画的是亨利三世时代的一位贵族老爷,服饰极其漂亮,佩带着圣灵勋章,这幅画像和阿多斯有着某些外貌的相像,某些亲属之间的相似,说明了这位大贵族,国王颁发的勋章获得者,是他的祖先。
最后还有一只华丽无比的金银细工的匣子,上面的纹章和剑、画像上的纹章相同,摆在壁炉台当中作为装饰,显得和壁炉上的其他装饰品极不协调。阿多斯把这只匣子的钥匙一直带在身上。但是有一天他当着波尔朵斯的面把它打开,波尔朵斯因此能够亲眼证实匣子里只有几封信和几份文件:毫无疑问是情书和家传的文书。
波尔朵斯住在老鸽笼街的一套很宽大、外表很奢华的房间里。波尔朵斯每次跟朋友在他的窗子前面经过,穆斯格东总是穿着全套号衣站立在一扇窗子那儿;波尔朵斯就抬起头,用手指着说: “这是我的家。”但是在他家
里从来找不到他,他也从来不邀请别人上楼到他家里去,也没有人能想象得出在这奢华的外表里包含着的是什么样的真实财富。
至于阿拉密斯,他的一套住房不大;有一问小客厅、一间餐厅和一间卧房。卧房像套房的其他房间一样,也是在底层,朝向一片凉爽宜人、青葱翠绿、遍地阴影、邻人的眼光穿不透的花园。
至于达尔大尼央,我们知道他的居住情况,而且我们已经认识他的仆人:普朗歇师傅。
达尔大尼央像有搞阴谋诡计的天赋的人那样,生来好奇心非常重,他尽一切努力去了解阿多斯、波尔朵斯和阿拉密斯的确切身份,因为这三个年轻人,每个人都是在入伍时用假名字来掩盖贵族的名字。特别是阿多斯,隔着一法里都能闻出他的大贵人的气味。因此他向波尔朵斯打听阿多斯和阿拉密斯的情况,向阿拉密斯了解波尔朵斯。
遗憾的是波尔朵斯对他那位沉默寡言的同伴的身世,除了从道听途说得来的一些情况以外,也是一无所知,据说他在爱情生活中遭到过很大的不幸,而且有一桩极其可怕的背信弃义的事毁了这个高尚文雅人的一生。这桩背信弃义的事到底是怎么一回事呢?没有人知道。
至于波尔朵斯,他的真名实姓和他的两个同伙一样,只有德·特雷维尔先生一个人知道,除了他的姓名以外,他的生平倒是很容易了解的
……
热点排行