首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 特色类别 > 工具书 >

牛津简明英语词典(精装)

2010-03-11 
基本信息·出版社:外语教学与研究出版社 ·页码:1672 页 ·出版日期:2001年10月 ·ISBN:756001769X ·条形码:9787560017693 ·版本:第1版 ·装帧: ...
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
牛津简明英语词典(精装) 去商家看看
牛津简明英语词典(精装) 去商家看看

 牛津简明英语词典(精装)


基本信息·出版社:外语教学与研究出版社
·页码:1672 页
·出版日期:2001年10月
·ISBN:756001769X
·条形码:9787560017693
·版本:第1版
·装帧:精装
·开本:16开 Pages Per Sheet

内容简介 牛津大学出版社是国际出版界的老字号。其牛津英语词典系列,特别是《牛津简明英语词典》堪为精品,素来具有收词量大、注解精当、举例简要、词源确切、附录实用等特色。近年出版的各种新版本,注意增添新词新义、实录新拼法新用法、采用国际音标、加之讲究版面的清晰醒目,推陈出新,精益求精,从而享誉全球。今外研社受权在国内出版《牛津简明英语词典》、《牛津袖珍英语词典》和《牛津小小英语词典》,以满足不同阶层、不同年龄的读者层和各种阅读任务的需要,是我国辞书出版的一大举措,对我国英语教学必将产生积极影响。

媒体推荐 Preface
The ninth edition of the Concise Oxford Dictionary is 14 per cent larger than the eighth and it takes further the changes in methodology and presenta-tion that were introduced in its predecessor. These changes were in tow main areas: firstly, the use of computer technology; and secondly, the aim of making the information contained in the diction-ary more accessible to the user.
With regard to the use of computer technology, the COD has benefited in this edition not only from the availability of the previous edition in the form of an electronically tagged database, but from access to large bodies of corpus and citational evidence. The British National Corpus, a database containing over l00,000,000 words of text. has been the most significant of these, together with the OUP Dictionary Department's vast computer-ized collection of selected citations and its other computerized dictionary texts including the twenty-volume Oxford English Dictionary. The gath-ering of evidence for new words and usages has been greatly enhanced by electronic access to these sources, and the dictionary is now able to incorpor-ate more quickly and reflect more accurately changes that have arisen in the language since the previous edition, with additions being made to the text. right up to the time of printing. As a result, this edition contains over 7,0O0 new words and senses in a wide variety of areas. For example, the growing availability of international cuisine in Britain and elsewhere is reflected by the use in English of terms such as bhaji, fajita, gravlax, penne, sharonfruit, and many others; in the field of politics we have dream ticket Euro-rebel, placeman, rainbow coalition, and spin doctor, in ecology new terms such as arcology, carr, ecocide, greening, and wind farm have arisen; in science and medicine, blue box, bron-chodilator, Creutzfddt-Jakob disease, Feynman diagram, hyperspace, nicad, packet switching; repetitive strain injury, and wormhole.
Access to large corpora has also facilitated the statistical evaluation of disputed spellings, a re-assessment of the hyphenation of compound nouns and a review of the italicization or other-wise of foreign words and phrases. The general trends away from the hyphenating of compound nouns and away from the italicization of foreign words and phrases are now recorded in the dic-tionary. For example, instead of being hyphenated,aftercare, postdoctoral, and teardrop are now usually written as one word, while boiler room, hand grenade, and tax/driver are usually found as separate words. Similarly, en route, hoi polloi, and tour de force now tend to be written in roman rather than italic script, reflecting their increased assimilation into English. In addition to these changes, some propri-etary terms are now recorded in the dictionary with a lower case initial letter, also reflecting gen-eral usage (but not affecting their legal proprietary status).
……
目录
Preface
English over Fifteen Centuries
Using this Dictionary
Abbreviations used in the Dictionary
Note on Proprietary Status
The Concise Oxford Dictionary
……
文摘 插图



……
热点排行