首页 诗词 字典 板报 句子 名言 友答 励志 学校 网站地图
当前位置: 首页 > 图书频道 > 少儿 > 儿童/青少年 >

汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记

2010-02-12 
基本信息·出版社:上海世界图书出版公司 ·页码:520 页 ·出版日期:2008年06月 ·ISBN:7506297094/9787506297097 ·条形码:9787506297097 ·版本:第 ...
商家名称 信用等级 购买信息 订购本书
汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记 去商家看看
汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记 去商家看看

 汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记


基本信息·出版社:上海世界图书出版公司
·页码:520 页
·出版日期:2008年06月
·ISBN:7506297094/9787506297097
·条形码:9787506297097
·版本:第1版
·装帧:平装
·开本:32
·正文语种:英语
·外文书名:The Adventures of Tom Sawyer & Huckleberry Finn

内容简介 《汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记》包括2个历险故事,《汤姆·索亚历险记》《哈克贝利·芬历险记》。《汤姆·索亚历险记》通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。以其浓厚的深具地方特色的幽默和对人物敏锐观察,一跃成为著名的儿童文学作品,也是一首美国“黄金时代”的田园牧歌。
编辑推荐 与《汤姆·索亚历险记》齐名的姊妹篇是《哈克贝利·芬历险记》。《汤姆·索亚历险记 哈克贝利·芬历险记》是本英文名著,适合高中和大学生读者阅读。
目录
The Adventures of Tom Sawyer
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Conclusion

The Adventures of Huckleberry Finn
Notice
Explanatory
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
Chapter 42
Chapter The Last
……
序言 世界文学名著表现了作者描述的特定时代的文化。阅读这些名著可以领略著者流畅的文笔、逼真的描述、详细的刻画,让读者如同置身当时的历史文化之中。为此,我们将这套精心编辑的“名著典藏”奉献给广大读者。
我们找来了专门研究西方历史、西方文化的专家学者,请教了专业的翻译人员,精心挑选了这些可以代表西方文学的著作,并听取了一些国外专门研究文学的朋友的建议,不删节、不做任何人为改动,严格按照原著的风格,提供原汁原味的西
方名著,让读者能享受纯正的英文名著。
随着阅读的展开,你会发现自己的
文摘 The boy ran around and stopped within a foot or two of the flower, and then shaded his eyes with his hand and began to look down street as if he had discovered something of interest going on in that direction. Presently he picked up a straw and began trying to balance it on his nose, with his head tilted far back; and as he moved from side to side, in his efforts, he edged nearer and nearer toward the pansy; finally his bare foot rested upon it, his pliant toes closed upon it, and he hopped away with the treasure and disappeared around the corner. But only for a minute - only while he could button the flower inside his jacket, next his heart - or next his stomach, possibly, for he was not much posted in anatomy, and not hypercritical, anyway.
He returned, now, and hung about the fence till nightfall, "showing off," as before; but the girl never exhibited herself again, though Tom comforted himself a little with the hope that she had been near some window, meantime, and been aware of his attentions. Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions.
热点排行